najbrži put do ovjerenog prijevoda

Treba vam sudski tumač za ovjereni prijevod – kliknite i nabavite prijevod!

Zapeli ste prilikom rješavanja sudske, medicinske, pravne, financijske ili tehničke dokumentacije? Potreban vam je sudski tumač koji će vam prevesti papire na njemački, engleski ili neki drugi strani jezik i koji će službeno ovjeriti? Nadate se brzom rješenju problema i nabavci kvalitetnog prijevoda, no ne možete pronaći sudskog tumača? Ne brinite, vaši problemi su riješeni – saznajte u nastavku kako do sudskog tumača.

Telefon

(01) 2059-447

Ured

Varaždinska 52, 10360 Sesvete, HR

Radno vrijeme

Ponedjeljak-Petak: 9:00 – 17:00

najbrži put do ovjerenog prijevoda

Riješite se problema uz pomoć kvalitetnih i susretljivih sudskih tumača

Papirologija ljudima često zadaje glavobolje i troši dragocjeno vrijeme. Posebice je problem ako vam je potrebna papirologija u nekoj stranoj zemlji, odnosno na nekom stranom jeziku. Tada se stvari dodatno zakompliciraju, no sve se može riješiti uz pomoć kvalitetnih i susretljivih stručnjaka. Problemi s dokumentima mogu se pojaviti u različitim situacijama. Primjerice, možda vam treba ovjereni prijevod nekog dokumenta sa suda, od javnog bilježnika ili od neke druge ustanove, možda ste zapeli kod predavanja pravne dokumentacije, možda je problem u ustanovama koje traže od vas službeni prijevod, a možda vas muči tehnička dokumentacija za neki proizvod ili uslugu.

U svakom slučaju, sve su ovo problemi koje može riješiti naš sudski tumač. Da bi vam olakšali snalaženje u hrpi papirologije, naši stručnjaci neprestano se educiraju kako bi vam pomogli u raznim situacijama na koje naletite. Uz to što ćete dobiti kvalitetan ovjereni prijevod sudskog tumača, pomoći ćemo vam i u pronalaženju najboljeg rješenja za probleme s papirologijom. Iskustvo nas je naučilo da klijenti trebaju brza i kvalitetna rješenja – a upravo to vam nudimo.

Provjerena kvaliteta - isključivo profesionalci

Samo najbolje za Vas. Na taj način možete biti sigurni da ćete uvijek dobiti optimalnu protuvrijednost. Svi prevoditelji s kojima surađujemo udovoljavaju najvišim standardima kvalitete.

Kratki rokovi isporuke

Osnovno pravilo našeg poslovanja jest da nema kašnjenja. Ni u kojem slučaju ne dopuštamo da klijent ne dobije na vrijeme prijevod koji mu treba. U dogovoru s klijentom definiramo kada će prijevod biti završen i držimo se čvrsto tog termina. Prijevod dostavljamo u većini slučajeva i prije dogovorenog roka, no nikada ne kasnimo s isporukom.

Prodaja orijentirana na kupca

Nije nam stalo da prodamo što više. Znamo da se na kraju dana prije svega mjeri koliko ste zadovoljni s našom uslugom. Zadovoljni kupci govore sami za sebe. Mi imamo samo zadovoljne kupce. Dobar rad mjeri se činjenicom da se kupac vraća, a ne prijevod. Tisuće prodanih prijevoda i stotine oduševljenih kupaca govore jasnim jezikom.

Transparentnost

Povjerenje je temelj svake uspješne veze. Kako biste se prilikom narudžbe prijevoda osjećali potpuno ugodno, kupnju prijevoda činimo transparentnom.

Poštivanje dogovorenih rokova

Svjesni smo činjenice da što prije želite riješiti svoj problem i da vam je važno da rokovi isporuke prijevoda budu kratki. U dogovoru s klijentima definiramo datum kada će prijevod biti isporučen i tog se datuma striktno držimo. Uglavnom prijevodi do vas stižu i prije dogovorenoga roka, što vam olakšava pripremu papirologije i svih ostalih potrebnih elemenata.

Nemoguće nikada nije opcija

Nudimo vam još jednu veliku pogodnost – zaboravite na stres koji stvaraju kratki rokovi. Osim toga što vam štedimo vrijeme, naš tim vam uvijek stoji na raspolaganju i omogućava da i u posljednjem trenutku završite što ste započeli, jer za nas nemoguće nikada nije opcija. Bilo da su u pitanju ugovori, dopisi, uvjerenja, bilo koja prateća dokumentacija, vaš osobni / virtualni asistent od povjerenja vam je uvijek na raspolaganju.

Zašto koristiti usluge našeg sudskog tumača?

  • S Vašim dokumentima rukujemo povjerljivo i u skladu s najvišim standardima zaštite podataka
  • Na području grada Zagreba ovjerene prijevode možemo dostaviti u jednom radnom danu
  • Brza isporuka ovjerenog prijevoda, bez pomicanja dogovorenih rokova
  • Isporuka prijevoda u raznim formatima (ovisno o vašim potrebama)
  • Stručni prevoditelji koji razumiju probleme pojedinaca i tvrtki
  • Povoljna cijena i mogućnost dodatnih pogodnosti

najbrži put do ovjerenog prijevoda

Vaš partner za prijevode

Dopustite da budemo vaš osobni asistent. Tu smo kako bi u svakom trenutku odgovorili na sve vaše zahtjeve, brzo i efikasno u što kraćem zadanom roku.

Isporuka prema dogovoru

U dogovoru s vama definiramo točan termin do kojeg vam se obavezujemo dostaviti ovjereni prijevod. Dogovoreni termini uglavnom su vrlo kratki jer shvaćamo vašu potrebu da papire, odnosno dokumente, što prije predate nadležnim službama. Također, prijevod često dostavljamo i prije dogovorenog vremena, što vam omogućava još brže rješavanje problema.

Prijevod vrhunske kvalitete

Naši sudski tumači konstantno ulažu vrijeme u usavršavanje svojih znanja i tehnika prevođenja i stoga vam nudimo iznimnu kvalitetu ovjerenog prijevoda. Garancija toga je službeno ovjereni dokument koji jasno pokazuje da je prijevod napravljen od strane sudskog tumača, odnosno od osobe koja je osposobljena za izradu ovjerenih prijevoda.

Sigurnost na visokoj razini

Prilikom prevođenja koristimo se tehnologijom kako bismo što brže i kvalitetnije napravili dogovoreni prijevod. Korištenje tehnologije ujedno nam osigurava da vaše podatke zaštitimo posebnim alatima za kriptiranje, odnosno za zaštitu podataka. Zahvaljujući tome, garantiramo vam da će vaši podaci i dokumenti biti na sigurnom kako za vrijeme prevođenja, tako i u svakom drugom trenutku.

Brzo i besplatno

Savjeti stručnjaka

Osim velike radne učinkovitosti, još jedna pogodnost u kojoj ćete uživati kao kupac ovjerenog prijevoda su besplatni savjeti stručnjaka koji će rado s vama popričati o vrsti prijevoda, te saslušati vaše želje. Također, uz naručen ovjereni prijevod drugi primjerak prijevoda dobivate potpuno besplatno. Zvuči vam odlično? Nastavite čitati jer iznenađenja tek slijede.

UVIJEK RADITE S ISTIM TIMOM
kad jednom nešto objasnite više ne morate ponavljati

KORISTIMO NAJNOVIJE TEHNOLOGIJE
koje omogućavaju veću kvalitetu i isporuku prijevoda u bilo kojem formatu – na papiru, mailom ili bilo kojim drugim putem

SPECIJALIZIRANI PREVODITELJI
za pojedina područja – kako bi vaš tekst bio u rukama stručnjaka

IMAMO KONKURENTNE CIJENE
na temelju mjesečnih računa odobravamo količinski popust, za vas velika ušteda novca

Niske cijene

Ne moraš puno platiti da bi dobio dobru uslugu

U moru najrazličitijih ponuda za prijevode uvijek se postavlja pitanje hoćete li za odgovarajuću cijenu dobiti kvalitetan proizvod? Ne morate nam vjerovati na riječ, uvjerite se sami slanjem upita koji možete poslati klikom na link! Potpuno besplatno i jednostavno, putem kontakt obrasca, dobit ćete odgovore na sva pitanja koja do sada niste imali kome postaviti. Koja je cijena ovjerenog prijevoda, u kojem roku morate dostaviti dokument, kada možete očekivati izradu…naš stručni tim će vam dati odgovore na sve vaše nedoumice i pitanja.

Nazovi i pitaj za cijenu

Jednostavno uzmite telefon u ruke i nazovite nas. U telefonskom razgovoru ćemo pokušat procijeniti koliko bi koštao vaš prijevod.

Lokacija ureda

Radimo s cijelom Europom

Nalazimo se u Sesvetama, Varaždinska 52, na istoku grada Zagreba, ali to nas ne sprječava da surađujemo s čitavim svijetom. Svakom klijentu pristupamo individualno pa tako naše klijente iz čitave Europe poznajemo po imenu, iako nas nikada nisu osobno upoznali. Vi nas možete posjetiti ili nazvati, ali isto tako nam svoje dokumente možete poslati i elektronskim putem (e-mail, Skype, Whatsapp ili Viber).

I ovo nije sve, ako ste pravna osoba, dodatna pogodnost koju dobivate odabirom agencije Virtualni Asistent je fantastičnih 20% popusta prilikom prve narudžbe. Uštedite svoje vrijeme i novac, postanite novi klijent putem jednog klika i uživajte u pratećim pogodnostima.

F.A.Q.

Česta pitanja

TREBA MI OVJERENI PRJEVOD DOKUMENTA KAKO GA MOGU DOSTAVITI?
Dokumente za koje vam je potreban ovjereni prijevod sudskog tumača možete – donijeti osobno u naš ured na adresi Varaždinska 52, Sesvete – skenirane poslati na našu e-mail adresu [email protected] – fotografirane poslati putem Vibera ili WhatsAppa. Fotografije moraju biti dovoljno kvalitetne da se mogu ispisati.

MOŽETE LI MI POSLATI OVJERENI PRIJEVOD POŠTOM NA MOJU ADRESU?

Naravno! Ako ne živite u blizini ili niste u mogućnosti podići ovjerene prijevode koje smo napravili za vas, poslat ćemo vam ih preporučenom poštom na vašu adresu bilo gdje u Hrvatskoj ili inozemstvu. Troškove pošiljke računamo prema važećem cjeniku Hrvatske pošte http://www.posta.hr/cjenik-on-line.

KOLIKO PRIMJERAKA OVJERENOG PRIJEVODA MOGU DOBITI?

Načelno se izdaje jedan primjerak ovjerenog prijevoda i skenirana verzija ovjerenog prijevoda koji vam dostavljamo na vašu e-mail adresu. Svaki dodatni primjerak ovjerenog prijevoda naplaćujemo 10,00 kn.

KAKO RAZLIKUJEMO OVJERENI PRIJEVOD OD OVJERENE KOPIJE?

Ovu razliku najlakše ćete zapamtiti tako što ovjereni prijevod dobijete od SUDSKOG TUMAČA, a ovjerenu kopiju dokumenta od JAVNOG BILJEŽNIKA.

KADA MI JE POTREBNA OVJERENA KOPIJA DOKUMENTA UZ OVJERENI PRIJEVOD?

Uvijek se raspitajte kod nadležne službe koja od vas traži da im predate prevedene dokumente. Ako se od vas traži da im predate originalni dokumenta + ovjereni prijevod, a vi ne želite izgubiti taj dokument (npr. svjedodžba, diploma, dokument od kojeg imate samo jedan primjerak), onda odite s originalom dokumenta k javnom bilježniku i zatražite ovjeru kopije dokumenta. Ovjerena je kopija dokumenta jednakovrijedna izvorniku i može ga potpuno zamijeniti u pravnom prometu. S ovjerenom kopijom dokumenta idete k sudskom tumaču koji će napraviti ovjereni prijevod dokumenta i uvezati ga zajedno s ovjerenom kopijom dokumenta. Sudski tumač može uvezati i običnu kopiju dokumenta, ali on svojom ovjerom samo potvrđuje da prijevod odgovara tekstu na kopiranom dokumentu, sudski tumač NE POTVRĐUJE da kopija odgovara originalnom dokumentu.

KOJI JE UOBIČAJEN ROK ZA PRIJEVOD JEDNE DO DVIJE KARTICE TEKSTA? MOŽE LI TAKAV PRIJEVOD BITI GOTOV ISTI DAN?

Prijevode standardnih dokumenata (jedna do dvije kartice teksta) u pravilu dobijete u roku od jednog radnog dana. Isto tako, ako Vam je potreban hitni prijevod, možemo ga napraviti i u istom danu. Za hitne se prijevode cijena uvećava.

isporuka na vrijeme

Kod nas nema pomicanja rokova

Držimo se riječi! Možete računati na nas jer poštena trgovina je naš glavni prioritet. Kod nas se podrazumijeva da se preuzete obveze poštuju.

Povjerljivi dokumenti

Maksimalna zaštita podataka

Dokumenti koji traže ovjeru sudskog tumača uglavnom nisu tajni, ali kod nas će ostati tajni nakon našeg prevođenja. Naime, u procesu prevođenje s Vašim dokumentima rukujemo povjerljivo i u skladu s najvišim standardima zaštite podataka. Dakle, vaše će dokumente vidjeti jedino osoba koja će raditi prijevod.

Kvalitetan odnos

Kvalitetna komunikacija

Da bismo prijevod napravili na kvalitetan način i prema željama klijenta potrebna je iznimno dobra komunikacija. Trudimo se s klijentom uspostaviti kvalitetan odnos, što nam omogućava da prevođenje obavimo na obostrano zadovoljstvo. Smatramo da je komunikacija izrazito važan segment uspješne suradnje, pa se stoga trudimo biti dostupni u vrijeme kada klijentu to odgovara.

Vi ste nam bitni

Usluga orijentirana na kupca

Za Vaša pitanja uvijek imamo na raspolaganju osobu za kontakt. Na taj način možete biti sigurni da ćete dobiti upravo ono što želite.

Zašto je pametno koristiti naše prevoditeljske usluge?

Vrijednost za novac

Možete biti sigurni da ćete uvijek dobiti prijevod po optimalnoj vrijednosti za Vas.

Maksimalna zaštita podataka

S Vašim dokumentima rukujemo povjerljivo i u skladu s najvišim standardima zaštite podataka.

Hitna dostava (samo Zagreb)

Na području grada Zagreba ovjerene prijevode možemo dostaviti u jednom radnom danu.

Imamo konkurentne cijene

Na temelju mjesečnih računa odobravamo količinski popust, za Vas velika ušteda novca.

Nema bolovanja

Uvijek postoji zamjena, Vi nikad ne čekate da se prevoditelj vrati s bolovanja.

Klijentima izlazimo u susret s kratkim rokovima

Činimo nemoguće - mogućim. Stalni kupci su oduševljeni brzom dostupnošću, a samim time i kratkim rokovima isporuke.