PREVODITELJ

Voljeli biste proširiti svoje poslovanje u inozemstvo, ali Vas muči papirologija koju treba prevesti? Planirate studijski boravak u inozemstvu, ali Vam se od same ideje nameće pitanje – kako prevesti dokumentaciju? Iskrsnula Vam je odlična ponuda za prodaju starog stroja, ali uputstva Vam nisu prevedena?

Ovakvih primjera ima bezbroj, ali odlična vijest je da je rješenje svih ovih situacija vrlo jednostavno. Bilo da ste fizička ili pravna osoba, želite studirati, zaposliti se ili proširiti postojeći biznis – sve vas veže zajednički problem, točnije prijevod dokumentacije.

PISMENI, USMENI I OVJERENI PRIJEVODI

U situacijama kada Vam je potreban hitan prijevod ili intervencija prevoditelji su Vaši najbolji prijatelji. I tu zaista nema mjesta pretjerivanju jer ono što oni odrade u tako kratkom vremenu ni najbolji prijatelj ne bi mogao, koliko god želio i imao najbolju namjeru. Zašto ovo kažemo? Zato što naše prevoditelje pored brzine odlikuje i izuzetna stručnost, profesionalnost i apsolutna produktivnost, čak i kada je u pitanju rad pod pritiskom ili u kratkom roku. Osim toga što Vas oslobađaju bespotrebnog stresa, pružaju Vam krajnje profesionalnu i sigurnu uslugu.

Ovo isto možemo reći i za usmene prevoditelje – oni su tu da Vas zamijene kada niste sigurni u poznavanje nekog stranog jezika. Svu komunikaciju sa stranim klijentima slobodno prepustite njima. Uz ostavljanje dobrog dojma na klijenta, ujedno ćete postići i dojam profesionalne firme koja je u svakom trenutku spremna pružiti svoj maksimum. Poklonite nam Vaše povjerenje, a mi Vam garantiramo da se nećete pokajati. Jednom riječju: mi imamo rješenje za sve Vaše jezične probleme!

ZAŠTO BAŠ MI?

Budite svjesni da neznanje i neprofesionalnost u prevođenju može prouzročiti veliku štetu. Zamislite da se upute za rukovanje strojem krivo prevedu i da se krivim rukovanjem pokvari stroj. Zato biste prevođenje trebali prepustiti profesionalnom timu. Sve zadatke obavljamo u dogovorenom roku i u izvanrednoj kvaliteti – fleksibilni smo i ravnamo se prema Vašim zahtjevima – imamo bogato iskustvo i nudimo konkurentne cijene – svaki prijevod obrađujemo povjerljivo.

Ako Vam je potreban prijevod za neki sudski ili upravni postupak, tu su naši sudski tumači koji potpisom i pečatom garantiraju najbitnije, a to je da je prevedeni dokument identičan originalu. Jedna osoba može prevesti od 1500 do 2000 riječi, stoga nema brige ni kad je rok u pitanju. Nemoguće kod nas ne postoji! U našoj agenciji Vam je na raspolaganju 36 sudskih tumača koji prevode na 14 europskih jezika.
Tako da, koji god problem trenutno imate, kada je riječ o prijevodu, mi imamo rješenje. Kontaktirajte naše stručnjake već danas putem online obrasca i ubuduće sve prepustite nama!

KONTAKTIRAJTE NAS

VIRTUALNI ASISTENT d.o.o.

Varaždinska 52, 10360 Sesvete

Ponedjeljak - petak
9:00 - 17:00

T: 01 2059 447
E: [email protected]

Ponovno otvaranje ureda

 

Uslijed popuštanja sigurnosnih mjera i naš ured je ponovno otvoren za rad sa strankama!
Molimo Vas da se pri dolasku pridržavate općih higijenskih smjernica. U uredu može biti samo jedna stranka u isto vrijeme, stoga Vas molimo, ako vidite da je gužva, da pričekate ispred ureda na svoj red. I dalje nam možete slati svoje dokumente putem naših online komunikacijskih kanala:

– WhatsApp: +385 99 526 1800
– E-mail: [email protected]

Radujemo se Vašem dolasku!