fbpx

Prijevod jelovnika – menija

Obradujte goste svojom hranom, a ne loše prevedenim jelovnikom – javite nam se na info@virtualni-asistent.hr ili nas jednostavno nazovite 01/2059-447 i mi ćemo se pobrinuti da izvorni govornici prevedu vaš jelovnik na njemački, engleski, talijanski, francuski, slovenski, ruski itd.

Meni restoran prijevod

Kvalitetan prijevod jelovnika vašemu će gostu pomoći pri odabiru specijaliteta s vašega jelovnika.

Neki gosti idu isključivo na ona mjesta na kojima razumiju što mogu naručiti, zato se pripremite s kvalitetno prevedenim jelovnikom i nitko vas neće zaobilaziti.

Ostale objave koje bi Vas mogle zanimati

Posebna ponuda za prijevod svjedodžbi na njemački

Posebna ponuda za prijevod svjedodžbi na njemački jezik - ovjereni prijevod (ovjeru izdaje sudski tumač). Za sve koji razmišljaju o zapošljavanju na njemačkome govornom području - za vas smo pripremili povoljan paket prijevoda svjedodžbi 3-godišnjeg i 4-godišnjeg...

Prijevod dokumenata za vjenčanje u inozemstvu

Ne dopustite da vam administracija uništi najljepši dan u životu! Prevedite svoju potvrdu o slobodnom bračnom stanju kod nas. Ne zaboravite u nadležnom matičnom uredu u mjestu boravka provjeriti je li potreban apostille na potvrdi o slobodnom bračnom stanju! Što sve...

Certificirani prijevod

Za potrebe priznavanja stručne kvalifikacije ili za nastavak školovanja u Saveznoj Republici Njemačkoj (tzv. Anerkennung www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de ) nadležne službe traže da sudske tumače potvrdi i nadležno veleposlanstvo u Hrvatskoj...

Lektura radova

Završni rad, bio on diplomski, magistarski ili doktorski, vrhunac je vašega dosadašnjega školovanja i stoga je bitno da se napiše na besprijekornom jeziku kako bi se vaše znanje prikazalo u najboljemu svjetlu. Lektura završnog rada, lektura magistarskog rada, lektura...

VIRTUALNI ASISTENT d.o.o.

Varaždinska 52, 10360 SesvetePonedjeljak – petak
9:00 – 17:00

T: +385 (0)1 2059 447
E: info@virtualni-asistent.hr